12 mei 2020

Ondertiteling livestream uitvaart

Tekst:  Peter van Eekert

Door de uitbraak van het coronavirus zijn er extra veel uitvaarten. Daar mag maar een
beperkt aantal mensen bij aanwezig zijn. Om toch alle dierbaren te betrekken wordt de
plechtigheid steeds vaker live gestreamd. Maar voor mensen met gehoorverlies blijkt zo’n
weergave via het beeldscherm vaak moeilijk te volgen. Gelukkig is er een oplossing:
directe ondertiteling bij de uitvaartdienst. Zo kan iedereen goed volgen wat er wordt
gezegd, direct en op het moment zelf. Bovendien kan de stream worden opgenomen en,
ondertiteld en wel, professioneel afgeleverd op een USB-stick.

Live ondertiteling
Door een uitvaart met live ondertiteling te streamen is die voor iedereen te volgen en wordt
niemand uitgesloten. De mogelijkheden zijn er, het is jammer als daar geen gebruik van wordt
gemaakt. Dat vindt Sandy Groeneveld, al jarenlang actief als schrijftolk voor mensen met
gehoorverlies. Zij heeft het initiatief genomen om live ondertiteling in te zetten bij uitvaarten. Via
haar bedrijf Schrijftolk Sandy is ze onder meer actief bij kerkdiensten, doktersbezoeken,
vergaderingen, onderwijs en cursussen.“Veel mensen hebben in meer
of mindere mate gehoorverlies”, aldus Sandy Groeneveld. “Soms zonder zich daar scherp bewust
van te zijn. Dat is extra schrijnend bij afscheid van een dierbare zonder daarbij zelf aanwezig te
zijn.” Een schrijftolk kan minder goed horenden overigens ook helpen bij gesprekken met
vrienden en familie of met een huisarts, om maar eens een paar voorbeelden te noemen.

Uitvaartondernemers
Inmiddels zijn er al uitvaartondernemers die de live ondertiteling actief aanbieden aan hun
klanten. Zo iemand is Sander van der Spek, van Rondom Leven & Dood Uitvaartverzorging.
“Rouw isoleert, en rouw tijdens deze coronacrisis isoleert nog meer. Daarom is het zo vreselijk
belangrijk dat alle nabestaanden het afscheid samen kunnen beleven. Wij geloven dat we met
deze nieuwe ontwikkeling een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de rouwverwerking in
deze moeilijke periode.”

Inclusieve samenleving
Isolement door gehoorverlies is een groeiend probleem. Door de coronacrisis komt dat des te
scherper naar voren. Maar ook in andere situaties, los van virusdreiging en uitvaarten, is het direct
ondertitelen van livestreams eigenlijk een onmisbaar onderdeel van een inclusieve samenleving.

Vera Vandervesse beaamt dat. Als expert op het terrein van eenzaamheid helpt zij
zorgprofessionals met kennis over eenzaamheid. “Schrijftolk voor uitvaarten trok mijn aandacht en raakte mij”, zegt ze. “Slechthorenden en doven trekken zich terug als ze gesprekken niet meer kunnen volgen. Eenzaamheid ligt dan op de loer. Dat is ook zo bij afscheid nemen van dierbaren in deze tijd wanneer de dienst alleen via een livestream te volgen is. Door het werk van Sandy Groeneveld kunnen deze mensen betrokken en verbonden blijven.”

Contactgegevens
Sandy Groeneveld
Schrijftolk Sandy
E-mail: sandy@schrijftolk.nl
Mobiel: 06-15160163
Website: http://www.schrijftolk.nl

Tekst: Peter van Eekert
Boorsma & Van Eekert
Mobiel: 06-23872412
E-mail: info@boorsmanvaneekert.nl